Splošne informacije
poškodujejo kartico ali napravo ter podatke,
ki so shranjeni na kartici. Glede uporabe
kartice SIM z izrezom za mini UICC se
posvetujte s svojim mobilnim operaterjem.
3 Če baterije dolgo niste uporabljali,
boste morda morali priklopiti polnilnik, ga
odklopiti in znova priklopiti, da se bo baterija
začela polniti.
4 Če je baterija popolnoma prazna,
utegne trajati nekaj minut, preden se bo na
zaslonu prikazal kazalnik polnjenja in preden
boste lahko klicali.
5 Neodgovorjeni in prejeti klici se beležijo
le, če jih podpira omrežje ter če je telefon
vklopljen in v dosegu omrežja.
6 Če imate samo eno kartico SIM, jo
vstavite v držalo za kartico SIM1. Nekatere
funkcije in storitve so na voljo samo, ko
uporabljate kartico SIM v držalu za kartico
SIM1. Če imate kartico SIM samo v držalu za
kartico SIM2, lahko vzpostavljate le klice v sili.
7 Ko naprave ne uporabljate, sta na voljo
obe kartici SIM hkrati; ko pa je ena kartica SIM
aktivna, na primer med klicem, druga kartica
ni na voljo.
8 Hitro klicanje lahko uporabljate samo
za vizitke, shranjene v telefonu ali na kartici
SIM v notranjem držalu za kartico SIM1.
9 Pri uporabi storitev ali prenašanju
vsebine lahko pride do prenosa večjih količin
podatkov, zaradi česar lahko nastanejo
stroški prenosa podatkov.
10 Pošljete lahko besedilna sporočila, ki
imajo več znakov, kot je določenih za eno
sporočilo. Daljša sporočila so poslana kot dve
ali več sporočil. Ponudnik storitev lahko to
ustrezno zaračuna.
Znaki z naglasi ali drugimi znamenji in
nekatere jezikovne možnosti lahko zasedejo
več prostora, zato lahko v enem sporočilu
pošljete manj znakov, kot bi jih lahko
drugače.
11 Če je predmet, ki ga vstavite v
večpredstavnostno sporočilo, prevelik za
omrežje, naprava samodejno zmanjša
velikost.
12 Večpredstavnostna sporočila lahko
prejemajo in prikazujejo samo združljive
naprave. Sporočila se lahko razlikujejo v
različnih napravah.
13 Pošiljanje sporočila s prilogo bo
morda dražje od pošiljanja običajnega
besedilnega sporočila. Če želite več
informacij, se obrnite na svojega ponudnika
storitev.
48
14 Če napravo uporabljate v skritem
načinu, ste varnejši pred škodljivo
programsko opremo. Ne sprejemajte zahtev
za povezavo Bluetooth iz virov, ki jim ne
zaupate. Izklopite lahko tudi funkcijo
Bluetooth, ko je ne uporabljate.
15 Obnavljanje nastavitev ne vpliva na
dokumente ali datoteke, shranjene v
telefonu.
16 Če želite vnesti znak + za mednarodne
klice, dvakrat pritisnite *.
17
Opozorilo: Kadar je aktiviran profil
za potovanje z letalom, ne morete klicati ali
sprejemati klicev (vključno s klici v sili) ali
uporabljati drugih funkcij, za katere je
potrebna povezava z omrežjem. Če želite
klicati, aktivirajte drug profil.
Omrežne storitve in stroški
Svojo napravo lahko uporabljate v omrežjih
(E)GSM 900 in 1800 MHz . Če želite
uporabljati napravo, potrebujete naročnino
pri ponudniku storitev.
Za uporabo omrežnih storitev in prenos
vsebin v napravo potrebujete omrežno
povezavo in nastanejo lahko stroški prenosa
podatkov. Nekatere funkcije potrebujejo
omrežno podporo in morda se boste morali
naročiti nanje.
Nega naprave
Z napravo, baterijo, polnilnikom in dodatno
opremo ravnajte previdno. V nadaljevanju je
nekaj predlogov, s katerimi lahko zaščitite
garancijo naprave.
•
Skrbite, da bo naprava vedno suha.
Padavine, vlaga in vse tekočine lahko
vsebujejo mineralne primesi, ki povzročajo
korozijo elektronskih vezij. Če se naprava
zmoči, odstranite baterijo in počakajte, da se
naprava posuši.
•
Naprave ne uporabljajte in je ne hranite
v prašnem ali umazanem okolju. Gibljivi in
elektronski deli se lahko poškodujejo.
•
Naprave ne hranite pri visokih
temperaturah. Visoke temperature lahko
skrajšajo življenjsko dobo naprave,
poškodujejo baterijo in izkrivijo ali stopijo
plastične dele.
•
Naprave ne hranite pri nizkih
temperaturah. Ko se naprava segreje na
običajno temperaturo, se v notranjosti
nabere vlaga, ki lahko poškoduje elektronska
vezja.
•
Napravo odpirajte le v skladu z navodili v
priročniku za uporabo.
•
Z neodobrenimi prilagoditvami lahko
poškodujete napravo in kršite predpise o
radijskih napravah.
•
Varujte jo pred padci, udarci in tresljaji.
Grobo ravnanje lahko poškoduje notranja
vezja in mehanske dele.
•
Površino naprave čistite samo z mehko,
čisto in suho krpo.
•
Naprave ne barvajte. Barva lahko zlepi
gibljive dele in prepreči pravilno delovanje.
•
Za najboljše delovanje napravo občasno
izklopite in odstranite baterijo.
49
•
Pazite, da naprava ne bo blizu magnetov
ali magnetnih polj.
•
Če želite, da so pomembni podatki na
varnem, jih shranite na vsaj dve ločeni mesti,
na primer v napravo, na pomnilniško kartico
ali v računalnik ali pa si pomembne
informacije zapišite.
Recikliranje
Elektronske izdelke, baterije in embalažo, ki
jih ne potrebujete več, odnesite na ustrezno
zbirališče. Tako boste preprečili škodljive
posledice nenadziranega odlaganja
odpadkov in spodbudili recikliranje
materialnih virov. Navodila za recikliranje
izdelkov Nokia najdete na spletnem mestu
www.nokia.com/recycling.
Simbol prečrtanega smetnjaka
Simbol prečrtanega smetnjaka na izdelku,
bateriji, v dokumentaciji ali na embalaži
pomeni, da je treba vse neuporabne
električne in elektronske izdelke, baterije in
akumulatorje odnesti na posebno zbirališče
odpadkov. Ta zahteva velja v Evropski uniji.
Teh izdelkov ne zavrzite med navadne
gospodinjske odpadke. Več o varstvu okolja
lahko izveste v okoljskem profilu izdelkov na
strani www.nokia.com/ecoprofile.
O digitalnih pravicah
Pri uporabi te naprave upoštevajte vse
zakone, lokalne navade, zasebnost in
zakonite pravice drugih oseb vključno z
avtorskimi pravicami. Varstvo avtorskih
pravic lahko prepoveduje kopiranje,
spreminjanje ali prenašanje slik, glasbe in
drugih vsebin.
Lastniki vsebin lahko uporabljajo različne
vrste tehnologij za upravljanje digitalnih
pravic (DRM), da zaščitijo intelektualno
lastnino, vključno z avtorskimi pravicami. Ta
naprava uporablja različne vrste programske
opreme DRM za dostop do vsebin, zaščitenih
z DRM. S to napravo lahko dostopate do
vsebin, zaščitenih z WMDRM 10 in OMA DRM
1.0. Če določena programska oprema DRM
ne zaščiti vsebine, lahko lastniki vsebin
zahtevajo, da se pri takšni programski
opremi DRM možnost dostopa do vsebin,
zaščitenih z DRM, prekliče. Preklic lahko tudi
prepreči obnovitev vsebin, zaščitenih z DRM,
ki so že v napravi. Preklic takšne programske
opreme DRM ne vpliva na uporabo vsebin,
zaščitenih z drugimi vrstami pravic DRM, ali
uporabo vsebin, ki niso zaščitene z DRM.
Z vsebino, zaščiteno z digitalnimi pravicami
(DRM), dobite tudi povezano licenco, ki
določa pravice za njeno uporabo.
Če uporabite druge načine prenosa, se
licence, ki jih morate obnoviti skupaj z
zaščiteno vsebino OMA DRM, da bi jo po
formatiranju pomnilnika naprave še lahko
uporabljali, morda ne bodo prenesle. Licence
boste morda morali obnoviti tudi, če se
datoteke v napravi poškodujejo.
50
Baterije in polnilniki
Informacije o bateriji in polnilniku
Naprava je namenjena uporabi z baterijo za
ponovno polnjenje BL-6C . Nokia bo morda
izdelala dodatne modele baterij, ki bodo na
voljo za to napravo. Vedno uporabljajte
pristne baterije Nokia.
Naprava je namenjena uporabi z naslednjimi
polnilniki: AC-11 . Natančna oznaka modela
polnilnika se lahko razlikuje glede na vrsto
vtiča. Različico vtiča označuje ena od
naslednjih oznak: E, X, AR, U, A, C, K, B ali N.
Baterijo je mogoče napolniti in sprazniti več
stokrat, postopoma pa se vendarle izrabi. Ko
sta čas pogovora in čas v pripravljenosti
znatno krajša od normalnega, baterijo
zamenjajte.
Zaščita baterije
Preden odstranite baterijo, napravo vedno
izklopite in jo ločite od polnilnika. Ko želite
izklopiti polnilnik ali dodatno opremo, primite
in potegnite vtič, ne kabla.
Ko polnilnika ne uporabljate, ga iztaknite iz
električne vtičnice in naprave. Popolnoma
polne baterije ne puščajte priključene na
polnilnik, saj lahko prekomerno polnjenje
skrajša življenjsko dobo baterije. Če
popolnoma napolnjene baterije ne
uporabljate, se čez nekaj časa sprazni sama
od sebe.
Baterijo vedno hranite pri temperaturi med
15 in 25 °C. Izjemno visoke ali nizke
temperature zmanjšujejo zmogljivost in
življenjsko dobo baterije. Če je baterija v
napravi vroča ali hladna, naprava morda nekaj
časa ne bo delovala.
Do kratkega stika lahko pride, če se kovinski
predmet dotakne kovinskih trakov na
bateriji, na primer kadar prenašate rezervno
baterijo v žepu. Kratki stik lahko poškoduje
baterijo ali predmet, ki ga je sprožil.
Ne mečite izrabljenih baterij v ogenj, saj jih
lahko raznese. Baterije zavrzite skladno z
lokalnimi predpisi. Če je mogoče, jih
reciklirajte. Ne odvrzite jih v smetnjak za
hišne odpadke.
Celic ali baterij ne smete razstaviti, prerezati,
odpreti, upogniti, prebosti ali raztrgati. Če
baterija pušča, pazite, da tekočina ne pride v
stik s kožo ali z očmi. Če se to zgodi, takoj
izperite prizadete predele z vodo ali poiščite
zdravniško pomoč.
Baterije ne spreminjajte in ne predelujte,
vanjo ne skušajte vstaviti tujkov ter je ne
potapljajte in ne izpostavljajte vodi ali drugim
tekočinam. Poškodovane baterije lahko
raznese.
Baterijo in polnilnik uporabljajte samo v
predvidene namene. Nepravilna uporaba ali
uporaba neodobrenih baterij ali nezdružljivih
polnilnikov lahko povzroči požar, eksplozijo
ali drugo nevarnost in lahko izniči garancijo
ali možnost zamenjave. Če menite, da sta
baterija ali polnilnik poškodovana, ju
odnesite na servis, da ju pregledajo, preden
ju spet uporabite. Nikoli ne uporabljajte
51
poškodovane baterije ali polnilnika. Polnilnik
uporabljajte samo v zaprtih prostorih.
Dodatni varnostni napotki
Klicanje v sili
1. Preverite, ali je naprava vklopljena.
2. Preverite, ali je moč signala zadostna.
Morda boste morali tudi:
•
vstaviti kartico SIM.
•
Deaktivirajte omejitve klicev, ki ste jih
aktivirali za napravo, kot so zapore klicev,
omejeno klicanje ali zaprte skupine
uporabnikov.
•
Preverite, ali je aktiviran profil Polet.
3. Pritiskajte tipko za konec, dokler se ne
prikaže začetni zaslon.
4. Vnesite številko za klice v sili, ki velja za
vašo sedanjo lokacijo. Številke za klice v sili
se od območja do območja razlikujejo.
5. Pritisnite klicno tipko.
6. Čim bolj natančno navedite vse potrebne
informacije. Klica ne končajte, dokler vam
tega ne dovoli klicana služba.
Pomembno: Če vaša naprava podpira
internetne klice, aktivirajte mobilne in
internetne klice. Naprava bo morda
poskušala vzpostaviti klice v sili po mobilnih
omrežjih in prek ponudnika storitve
internetnih klicev. Ne moremo jamčiti
povezave v vseh razmerah. Kadar gre za
nujne komunikacije (npr. pri nujni zdravstveni
pomoči), se nikoli ne zanašajte samo na
brezžično napravo.
Otroci
Vaša naprava in dodatna oprema zanjo nista
igrači. Morda vsebujeta majhne dele. Hranite
jih nedosegljive otrokom.
Medicinske naprave
Delovanje radiooddajne opreme, tudi
mobilnega telefona, lahko moti delovanje
neustrezno zaščitenih medicinskih naprav.
Povprašajte zdravnika ali proizvajalca
medicinske naprave, ali je ustrezno zaščitena
pred zunanjimi radiofrekvenčnimi vplivi.
Vsajene medicinske naprave
Proizvajalci medicinskih naprav priporočajo
uporabo mobilne naprave na razdalji vsaj
15,3 centimetra (6 palcev) od vsajene
medicinske naprave, kot je srčni
spodbujevalnik ali kardioverter defibrilator,
da bi se izognili morebitnim motnjam v zadnji.
Osebe, ki uporabljajo take naprave:
•
naj imajo mobilno napravo vedno vsaj
15,3 centimetra (6 palcev) od medicinske
naprave;
•
naj ne nosijo mobilne naprave v prsnem
žepu;
•
naj držijo mobilno napravo ob ušesu na
nasprotni strani od medicinske naprave;
•
naj izklopijo mobilno napravo, če zaradi
kakršnega koli razloga sumijo, da je prišlo do
motenj;
•
naj upoštevajo navodila proizvajalca
vsajene medicinske naprave.
Če imate kakršna koli vprašanja o uporabi
mobilne naprave skupaj z vsajeno
medicinsko napravo, se obrnite na svojega
zdravnika.
52
Sluh
Opozorilo: Uporaba slušalk lahko vpliva
na zaznavanje zvokov iz okolice. Slušalk ne
uporabljajte, kadar bi to lahko ogrozilo vašo
varnost.
Nekatere brezžične naprave lahko motijo
delovanje nekaterih slušnih aparatov.
Nikelj
Površina naprave ne vsebuje niklja.
Zaščita naprave pred škodljivo vsebino
Naprava je lahko izpostavljena virusom in
drugim škodljivim vsebinam. Upoštevajte
naslednje varnostne ukrepe:
•
Pri odpiranju sporočil bodite previdni.
Sporočila lahko vsebujejo zlonamerno
programsko opremo ali so drugače škodljiva
za napravo ali računalnik.
•
Pri sprejemanju zahtev za povezavo,
brskanju po internetu ali prenosu vsebin
bodite previdni. Ne sprejemajte povezav
Bluetooth iz virov, ki jim ne zaupate.
•
Namestite in uporabljajte samo storitve
in programsko opremo iz virov, ki jim zaupate
in so varni.
•
Namestite protivirusno in drugo
varnostno programsko opremo v napravo in
kateri koli povezan računalnik. Naenkrat
uporabljajte samo eno protivirusno
aplikacijo. Uporaba več aplikacij hkrati lahko
vpliva na zmogljivost in delovanje naprave in/
ali računalnika.
•
Če dostopate do prednameščenih
zaznamkov in povezav do spletnih mest
tretjih oseb, upoštevajte ustrezne varnostne
ukrepe. Nokia ne jamči za takšna mesta in
zanje ne prevzema odgovornosti.
Okolje delovanja
Ta naprava ustreza smernicam za
izpostavljenost radijskemu sevanju, kadar jo
uporabljate v običajnem položaju ob ušesu ali
kadar je od telesa oddaljena najmanj 1,5
centimetra. Če med uporabo napravo nosite
s torbico, pasom ali držalom, naj ti ne
vsebujejo kovine, izdelek pa naj bo od telesa
oddaljen toliko, kot je navedeno zgoraj.
Da bi lahko ta naprava prenašala podatkovne
datoteke ali sporočila, mora imeti
kakovostno povezavo z omrežjem. Če ni na
voljo ustrezne povezave, lahko pride do
odložitve prenosa podatkovnih datotek ali
sporočil. Upoštevajte navodila za razdaljo od
telesa, dokler prenos ni končan.
Vozila
Radijski signali lahko motijo delovanje
elektronskih sistemov v vozilu (npr.
elektronsko vbrizgavanje goriva,
protiblokirni zavorni sistemi, elektronski
nadzor hitrosti in sistemi zračnih blazin), če
so ti nepravilno vgrajeni ali neustrezno
zaščiteni. Več informacij lahko dobite pri
proizvajalcu vozila ali opreme zanj.
Napravo lahko vgradi v vozilo samo
usposobljeno osebje. Nepravilna vgradnja ali
servisiranje sta lahko nevarna in lahko izničita
garancijo. Redno preverjajte, ali je vsa
brezžična oprema v vašem vozilu pravilno
vgrajena in ali deluje pravilno. Ne hranite in
ne prenašajte vnetljivih tekočin, plinov ali
53
eksplozivnih snovi v istem prostoru kot
napravo, njene dele ali dodatno opremo.
Upoštevajte, da se zračne blazine napihnejo
zelo silovito. Zato ne odlagajte naprave ali
dodatne opreme v območju, ki ga zasede
napihnjena blazina.
Nevarnost eksplozije
Na območjih, kjer lahko pride do eksplozije
(na primer v bližini bencinskih črpalk),
napravo izklopite. Iskre lahko na teh
območjih povzročijo eksplozijo ali zanetijo
požar ter povzročijo hude telesne poškodbe
ali smrt. Upoštevajte prepovedi na postajah,
v skladiščih ali prostorih za distribucijo
goriva, v kemičnih obratih ali tam, kjer poteka
razstreljevanje. Kraji, kjer obstaja nevarnost
eksplozije, so pogosto, vendar ne vedno,
jasno označeni. Sem spadajo kraji, kjer
morate običajno ugasniti motor vozila,
ladijska podpalubja, skladišča za
shranjevanje in prečrpavanje kemikalij ter
kraji, kjer je v zraku veliko hlapov kemikalij ali
drobnih delcev, kot so zrnca, prah ali kovinski
delci. Pri proizvajalcih vozil, ki za gorivo
uporabljajo tekoči plin (npr. propan ali butan),
preverite, ali je napravo varno uporabljati v
bližini takih vozil.
Informacije o potrditvi (SAR)
Ta mobilna naprava ustreza zahtevam za
izpostavljenost radijskim valovom.
Vaša mobilna naprava je radijski oddajnik in
sprejemnik. Načrtovana je tako, da ne
presega emisijskih omejitev za
izpostavljenost radijskim valovom, kot jih
priporočajo mednarodne smernice. Te
smernice je razvila neodvisna znanstvena
organizacija ICNIRP in vključujejo varnostno
rezervo, ki zagotavlja varnost vseh oseb, ne
glede na starost in zdravstveno stanje.
Smernice o izpostavljenosti za mobilne
naprave uporabljajo merilno enoto, znano
kot Specific Absorption Rate (specifična
stopnja absorpcije, SAR). Smernice ICNIRP
določajo omejitev SAR na 2,0 vata na
kilogram (W/kg) na 10 gramov tkiva.
Preskušanje za vrednost SAR se izvaja v
standardnih položajih delovanja, pri čemer
deluje oddajnik naprave z največjo močjo v
vseh testiranih frekvenčnih pasovih.
Dejanska vrednost SAR delujoče naprave
utegne biti manjša kot največja vrednost, saj
je naprava narejena tako, da oddaja samo
toliko moči, kolikor je potrebno za dosego
omrežja. Moč se spreminja glede na različne
dejavnike, na primer oddaljenost od bazne
postaje omrežja.
Najvišja vrednost SAR po smernicah ICNIRP
za uporabo naprave ob ušesu je 1,30 W/kg .
Ob uporabi naprave z dodatno opremo se
lahko vrednosti SAR spremenijo. Vrednosti
SAR se lahko razlikujejo glede na zahtevane
merilne in preizkusne postopke v državi ter
glede na omrežno frekvenčno območje.
Dodatne informacije o vrednostih SAR so
morda na voljo na spletnem mestu
www.nokia.com pri informacijah o izdelku.
54
IZJAVA O SKLADNOSTI
NOKIA CORPORATION izjavlja, da je ta izdelek
RM-837 skladen z bistvenimi zahtevami in
drugimi ustreznimi določbami Direktive
1999/5/ES. Kopijo izjave o skladnosti
najdete na spletnem naslovu http://
www.nokia.com/global/declaration .
© 2012 Nokia. Vse pravice pridržane.
Nokia, Nokia Connecting People in WE:
logotip WE: so blagovne znamke ali zaščitene
blagovne znamke družbe Nokia Corporation.
Nokia tune je zvočna znamka družbe Nokia
Corporation. Druga omenjena imena
izdelkov in podjetij utegnejo biti blagovne
znamke ali trgovska imena njihovih lastnikov.
Nobenega dela dokumenta ni dovoljeno
razmnoževati, prenašati, distribuirati ali
shranjevati v kakršni koli obliki brez
predhodnega pisnega dovoljenja družbe
Nokia. Nokia nenehno razvija svoje izdelke
ter si pridržuje pravico do sprememb in
izboljšav vseh izdelkov, opisanih v tem
dokumentu, brez predhodne najave.
Includes RSA BSAFE cryptographic or
security protocol software from RSA
Security.
Oracle and Java are registered
trademarks of Oracle and/or its affiliates.
The Bluetooth word mark and logos are
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use
of such marks by Nokia is under license.
Za ta izdelek je izdana licenca v okviru licence
MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za
osebno in nekomercialno uporabo podatkov,
ki jih je po vizualnem standardu MPEG-4
kodiral potrošnik za osebno in
nekomercialno dejavnost, ter (ii) za uporabo
video posnetkov v zapisu MPEG-4, ki so na
voljo pri pooblaščenih ponudnikih video
vsebin. Omenjena licenca ne vključuje, ne
izrecno ne vsebovano, nobene druge
uporabe, razen zgoraj navedene. Dodatne
informacije, vključno s tistimi, ki se nanašajo
na promocijsko, interno in komercialno
uporabo, lahko dobite pri podjetju MPEG LA,
LLC. Obiščite stran http://www.mpegla.com.
Družba Nokia ali njeni licencedajalci pod
nobenim pogojem ne prevzemajo
odgovornosti za kakršno koli izgubo
podatkov ali dohodka ali kakršno koli
posebno, naključno, posledično ali posredno
škodo, ki bi nastala na kakršen koli način,
kolikor to dovoljuje veljavna zakonodaja.
55
Vsebina tega dokumenta je ponujena
"takšna, kot je". Razen za to, kar zahteva
veljavna zakonodaja, ni za natančnost,
zanesljivost ali vsebino tega dokumenta
nobenih jamstev, niti izrecnih niti posrednih,
vključno s posrednimi jamstvi za prodajo in
pripravnostjo za določen namen, vendar ne
omejeno nanje. Nokia si pridržuje pravico do
spremembe tega dokumenta ali njegovega
umika kadar koli in brez predhodnega
obvestila.
Dostopnost izdelkov, funkcij, aplikacij in
storitev se lahko razlikuje od regije do regije.
Več informacij dobite pri prodajalcu izdelkov
Nokia ali ponudniku storitev. Ta naprava
morda vsebuje blago, tehnologijo ali
programsko opremo, za katere veljajo
izvozna zakonodaja in uredbe ZDA ter drugih
držav. Protipravno odstopanje je
prepovedano.
Nokia ne daje nobenih jamstev in ne
prevzema nikakršne odgovornosti za
funkcionalnost, vsebino ali podporo za
končnega uporabnika aplikacij tretjih oseb, ki
so na voljo v napravi. Z uporabo aplikacije
potrjujete, da je aplikacija ponujena takšna,
kakršna je. Nokia ne daje nobenih zagotovil in
jamstev ter ne prevzema nikakršne
odgovornosti za funkcionalnost, vsebino ali
podporo za končnega uporabnika aplikacij
tretjih oseb, ki so na voljo v napravi.
Razpoložljivost storitev Nokia je odvisna od
posamezne regije.
Nekateri postopki in funkcije so odvisni od
kartice SIM in/ali omrežja, storitve za
večpredstavnostna sporočila ali od
združljivosti naprav in podprtih oblik zapisov.
Nekatere storitve se plačajo posebej.
56